Давненько хотела создать тему) Эх, была-не была)) Живу в русскоязычном городе, общаюсь, мыслю и пишу на русском. Но с детства мне легче давался украинский язык (тема, если что, антиполитическая). В школе, на работе: знания украинского - отличное с плюсом (письмо, а вот разговор не очень - практики нет практически)), русского языка… нууу, так, хорошо, но редко когда "отлично" было)) Сложно мне давался этот язык. Сама удивляюсь, почему так. )) В общем, сколько не пробовала писать диктант про "коллежского асессора и Агриппину Саввичну" — где-то, да оБшибусь)) Единственное, что впечаталось навсегда из этого диктанта - слово "винегрет". Разбудите во сне — будет только вИнЕгрет и не иначе)) К чему тема. Как-то в начале "интернет-карьеры" был случай. У меня на одном сайте была статья "ВязанНый не помню уже что/кто". Прилетел коммент про безграмотность автора)) Типо, "вязаный" пишется с одной "н", а не двумя. У меня всегда была проблема с этими энками и их количеством)) Пошла шерстить правила - оказывается, если "вязаный кот" — то с одной "н", а вот если с указанием чем связан, например, "вязанный кот крючком", то можно с двумя)) (Как это можно все выучить и запомнить, е-мое? - бедные-бедные иностранцы, читающие "за песчаной косой лопоухий косой пал под острой косой косой бабы с косой") Что я замечаю на просторах русскоязычного интернета. В том числе у копирайтеров. Много русских слов, которые вводят меня в ступор — как их правильно писать/употреблять. Может какие-то новые правила стали появляться в русском языке, а я отстаю от моды?)) Например, местоимение Вы. Вот вы с какой буквы его пишете и в каких случаях?))) Я - с заглавной только в деловых письмах. И то, не всегда. Но оказывается, есть и другое мнение (целые битвы в комментах устраивают): "вы" — это множественное число, а если обращаться к одному человеку в уважительной форме — то только Вы и не иначе. Если что, "Вы" я всегда правлю в статьях на "вы", т.к. для меня обращение на "вы" уже звучит уважительно, к чему его еще подчеркивать заглавной буквой… Может я что-то не понимаю.) "Извиняюсь". Запомнила правило еще со школьной скамьи (очень строгая учительница по русскому была): "извиняюсь — это сама себя извинить, если хочешь извиниться, нужно говорить: извини(те), типо, "вини/вините" меня".)) "Убираюсь". Вижу это слово у многих в блогах, аккаунтах. "Пошла убираться". Проверочный вопрос: Что делать? Убирать. Или не? Правильно "убираться"?) -ться/-тся. Прям беда с ними.)) Но вроде же элементарно: задать вопрос. Если есть Ь, пишем с ним. Нет — без него. Пять помидор или пять помидоров? Вроде как "помидоров". Но часто встречается первое. Дефис и тире. Это две разные вещи. Для меня. Совсем. Но очень часто "как — будто"))))) И т. д. А у вас есть проблемы с русским языком? Есть слова, написание которых вас раздражает или приводит в ступор, т. к. не знаете, как "правильно"))? В общем, давайте делиться правилами "великого и могучего"
Вообще, английский нужнее. Но для смеха два вопроса: 1) множественное число, родительный падеж от "кочерга" 2) одна самса, две самсы, а пять - ?
Полно. Путаю ться и тся, н и нн, запятые в неоднородных прилагательных, наречия - все и не упомнишь. Но скоро это пройдет. В следующем году буду русский сдавать в ВУЗ, придется все вспомнить. А сейчас стискиваю зубы, вычитываю, как могу, и нажимаю "опубликовать". Комменты у меня везде отключены. Так что читателям остается злиться в одиночестве. //вот хз - нужен ь или нет в злится?
A что сложного с "вы"? Множественное число - с маленькой, единственное - с большой, местоимение вместо имени. А вообще много моментов. Ну помидор-помидоров - это синтаксическая синонимия, по-всякому можно. Меня вот напрягает слово "воробьёв", "побежду" или "побежу"…
О, прикольная темка. Сама из украинского русскоязычного городка. Училась у изумительнейшей учительницы по русскому, которая настолько была влюблена в свою работу, что этим нельзя было не заразиться. Любила и люблю читать. Поэтому грамотность вроде ничего так. Но никогда не заявляла, что знаю русский на 5, несмотря на оценки в табеле. Это же невозможно, как и с математикой. Опечатки, ошибки, считаю, для русского — это нормально! Для его изучения одной школы, даже с суперучителем, недостаточно. Есть великолепнейший портал грамота.ру, пользуюсь им постоянно. Иногда про него забываю, конечно. 1. Вы пишу, как вы, Seremetra 2. Про извиняюсь в курсе, но не парюсь в быту, на форумах и чатах (и на вебледи, кстати, тоже). 3. Как-то не задумывалась. 4. Перепроверяю себя всегда, если речь о работе. Вопросов при проверке никогда не возникает, для меня это легко. Но если просто пишу текст или проверяю без акцента на -ться/-тся, то могу и неправильный вариант написать. 5. О, с такими вопросами я часто в грамоту.ру иду. 6. Прям больная тема это тире. Вы, кстати, его в текстах каким образом пропечатываете? У меня вопросов вроде нет, но в школе, помню, долго волновало, как правильно одним словом сказать "победю"
Ира, мы вроде как на "ты" были после весеннего марафона, не? ) В верде у меня автоматом ставится, если поставить пробел, затем дефис, затем снова пробел и че-нибудь написать. ) В других местах — alt + на цифровой клавиатуре набрать 0151. Вчера спецом для темы проконсультировалась, до этого у меня тире было: дефис " - " с пробелами по бокам)) Вот лень было заморачиваться искать, как "правильно")) Собственно, и тему эту сделала для "повышения уровня квалификации" ))
Новые правила что-то не радуют… Сейчас вроде решили, что слово "кофе" можно употреблять и в мужском, и в среднем роде. Никогда не соглашусь, что "кофе" - "оно" .
Для сравнения: Форум Вебледи — лучшее сообщество женщин-вебмастеров. Форум Вебледи — лучшее сообщество женщин-вебмастеров.
Это в верде? Первый вариант, да, мой. ) Ну вот ленилась узнать комбинацию, как делать на клавиатуре)) Можно, конечно, ставить два дефиса подряд, но такое, не очень нравилось(( Вчера прочитала, кстати, и про кофе.) Что да, можно и так, и так. У меня еще одна беда - с ударениями.)) Знаю, что звонИт/звонЯт, а не звОнит/звОнят, тОрты, а не тортЫ, украИнский, а не укрАнский. У нас, конечно, мало кто следит за ударениями. Но, все-таки, хотелось бы для себя иметь более грамотную речь.))
Я жутко неграмотная в школе была. За сочинения стабильно - 5/2. В 10 классе осознала, что так я никуда никогда не поступлю. И заставила маму каждый день писать со мной диктанты. Я ее, а не она меня. Она выла на луну и пыталась сбежать. Но я ее отлавливала. Ежедневно. Это к вопросу о том, когда сильно надо. В результате стала писать более-менее грамотно. А сейчас все забыла. Ворд же правит. Слава Богу. С пунктуацией проблем не было, с -ться тоже. Только с орфографией. Но вот это пишет ворд. Вот и славно. Трам-пам-пам. Потому как без него я в п*пе. А в инете очень часто вижу стилистические ошибки, которые никаким вордом, никаким выучиваем ться не исправишь.
Меня не напрягают ошибки в интернете. Кроме тех случаев, когда ищу автора, а в портфолио вижу безграмотные тексты. Ну, или когда тут на форум приходят копирайтеры и даже о себе без ошибок не могут написать. Считаю, что если ищешь работу, то уж потрудись проверить, что написал. Еще раздражают рекламные тексты коучей, которые мне таргетирует ВК) О том, как они научат меня быть "успешным копирайтером", но при этом текст с ошибками. Но жалобы я не пишу, злобные комменты не оставляю по этому поводу). В общем, я мирный филолог, не из тех, что в Дзене сидят))) А, однажды мне ВК в группе сделали замечание) Типа админ безграмотный, симпатичный пишется через О, проверочное слово - симпОтный))) Смешная ситуация, но я не знала, как на нее реагировать. Объяснять что-то, подкрепляя свою правоту сканом диплома, мне не хотелось. Поэтому я просто удалила тот коммент)))
Ворд, да, наше все. Только он же тоже подводит. Из самого запоминающегося — "скотЧ" у меня превратился в "скот" и эта заррразо ворд промолчал. А мне потом в комментах а-на-на было) И несколько подобных случаев бывало. Если набираю с телефона, особенно когда быстро и не вычитываю, это вообще порой жесть на выходе получается. Особенно, когда автозамена срабатывает. ))
Ой, это да. Телефон жестилово полное. И ворд иногда так исправит, что ой. И не замечаешь, потому что не красное больше. А там… ой-ой…
В последние дни попадаются мне на ютубе видео об изучение иностранцами русского языка, для нас английский сложный, но для них наш русский сложный, даже привели сравнение.