Шикарный перевод…и самое главное смешно - хоть какая-то польза от гугл переводчика (он смешит и наша жизнь становится длиннее).
Посмотреть вложение 9872 Сижу на Али, разглядываю игрушки. Вот как прочитать название чебурашки на латинице?
Измерила сегодня объём бёдер.... и поняла....с возрастом плацдарм для приключений....... становится всё больше…))
Заказывать статьи на тему "кому что подарить на…" приходится много, авторы пишут одни и те же унылые списки унылых идей. И вот он - автор всех времен и народов (хотя с подарками для женщин там хуже, чем для мужчин)… Пс. На фото - сарлосвольфхонд ППс. Если у кого с фантазией не хуже - куплю статьи на тему подарков.
Приходит копирайтер в парикмахерскую. Парикмахер спрашивает: – Ну, как проект, скоро дедлайн? – Нормально проект, укладываемся к дедлайну. Парикмахер кивает, стрижет дальше. Через несколько минут: – И как скоро дедлайн? Копирайтер, с напряжением в голосе: – Успеваем, нормально дедлайн. Парикмахер в очередной раз: – Ну и далеко до дедлайна-то? Копирайтер, возмущенно: – Слушайте, сколько можно? Успеваю я всё! Парикмахер: – Да вы не переживайте. Просто у вас при слове «дедлайн» волосы дыбом встают, стричь удобнее…